MINUTES OF THE DECISIONS OF

ACTA DE DECISIONES DEL

THE SOLE SHAREHOLDER OF

ACCIONISTA ÚNICO DE BARINGS

BARINGS CORE SPAIN SOCIMI, S.A.U.

CORE SPAIN SOCIMI, S.A.U. (la

(the "Company")

"Sociedad")

In Madrid, on June 28th, 2023, BARINGS CORE FUND SPAIN, S.á.r.l. (the "Sole Shareholder"), representing the entire share capital of the Company, resolves to exercise the powers of the General Shareholders' Meeting in accordance with the provisions of article 15 of the Spanish Companies Act ("LSC"), adopting the following:

En Madrid, a 28 de junio de 2023, BARINGS CORE FUND SPAIN, S.á.r.l. (el "Accionista Único"), representando la totalidad del capital social de la Sociedad, decide ejercer las competencias de la Junta General al amparo de lo establecido en el artículo 15 de la Ley de Sociedades de Capital ("LSC"), adoptando las siguientes:

DECISIONS

DECISIONES

First. Approval of a share capital reduction for the constitution of a voluntary reserve and amendment of article 5 of the articles of association.

Primera. Aprobación de una reducción de capital social para la constitución de una reserva voluntaria y modificación del artículo 5º de los estatutos sociales

I.

Amount

and

purpose

of

the

shareI.

Cuantía y finalidad de la reducción de

capital reduction

capital social

The Sole Shareholder decides to

El Accionista Único decide reducir el

reduce the Company's share capital,

capital social de la Sociedad,

currently set at the amount of

actualmente fijado en la cuantía de

SEVENTY-FIVE MILLION SIXTY

SETENTA Y CINCO MILLONES

EIGHT

THOUSAND

TWENTY

SESENTA

Y

OCHO

MIL

NINE EUROS (EUR 75,068,029), to

VEINTINUEVE

EUROS

the amount of SEVEN MILLION

(75.068.029 €), hasta la cuantía de

FIVE

HUNDRED

THOUSAND

SIETE MILLONES QUINIENTOS

EUROS (EUR 7,500,000), that is, to

MIL EUROS (7.500.000 €), es decir,

reduce the Company's share capital

reducir el capital social de la Sociedad

by SIXTY SEVEN MILLION FIVE

en la cuantía de SESENTA Y SIETE

HUNDRED

AND SIXTY EIGHT

MILLONES

QUINIENTOS

THOUSAND

TWENTY

NINE

SESENTA

Y

OCHO

MIL

EUROS

(EUR 67,568,029)

(the

VEINTINUEVE

EUROS

"Capital Reduction").

(67.568.029 €) (la "Reducción de

Capital").

In accordance with the provisions of

A los efectos de lo dispuesto en los

articles 317 and 318 of the LSC and

artículos 317 y 318 de la LSC y en el

article 170.1 of the Commercial

artículo 170.1 del Reglamento del

Registry Regulations ("RRM"), it is

Registro del Mercantil ("RRM"), se

hereby stated for the record that the

hace constar que la finalidad de la

purpose of the Capital Reduction is to

Reducción de Capital es la

constitute a voluntary reserve through

constitución de una reserva voluntaria

1

the corresponding redemption of

SIXTY-SEVEN MILLION FIVE HUNDRED AND SIXTY-EIGHT THOUSAND AND TWENTY NINE (67. 568,029) shares, numbered from 7,500,001 to 75,068,029, both inclusive, with a nominal value of ONE EURO (EUR 1) each, without refund of any contribution.

As a result of the aforementioned reduction, the new Company's share capital shall be set at SEVEN

MILLION FIVE HUNDRED

THOUSAND EUROS (EUR 7,500,000), represented and divided into SEVEN MILLION FIVE HUNDRED THOUSAND shares represented by book entries, cumulative and indivisible, of one (1) euro nominal value each, fully subscribed and paid up.

  1. Procedure and time limit for theII. execution of the Capital Reduction
    The Capital Reduction is carried out through the redemption of SIXTY-
    SEVEN MILLION FIVE HUNDRED AND SIXTY-EIGHT THOUSAND AND TWENTY-NINE shares, numbered from 7,500,001 to 75,068,029, both inclusive, of ONE EURO (EUR 1) nominal value each, with no refund of any contribution to the Sole Shareholder.
    Subject to the time limit for the exercise of the creditor's right to object, the redemption of the shares and the creation of the voluntary unrestricted reserve shall take place on the date of execution of the public deed of these resolutions.

2

mediante la correspondiente amortización de SESENTA Y SIETE

MILLONESQUINIENTAS

SESENTA Y OCHO MIL

VEINTINUEVE (67.568.029) acciones de su titularidad, numeradas de la 7.500.001 a la 75.068.029, ambas inclusive, de UN EURO (1 €) de valor nominal cada una, sin devolución de aportación alguna.

Como consecuencia de la mencionada reducción, el nuevo capital social de la Sociedad se fijará en SIETE MILLONES QUINIENTOS MIL EUROS (7.500.000 €), representado y dividido en SIETE MILLONES

QUINIENTAS MIL acciones representadas mediante anotaciones en cuenta, acumulables e indivisibles, de un (1) euro de valor nominal cada una, íntegramente asumidas y desembolsadas.

Procedimiento y plazo de ejecución de la Reducción de Capital

La Reducción de Capital se efectúa mediante la amortización de

SESENTA Y SIETE MILLONES QUINIENTAS SESENTA Y OCHO MIL VEINTINUEVE acciones de su titularidad, numeradas de la 7.500.001 a la 75.068.029, ambas inclusive, de UN EURO (1 €) de valor nominal cada una, sin devolución de aportación alguna al Accionista Único.

Sujeto al plazo de ejercicio del derecho de oposición de los acreedores, la amortización de las acciones y la creación de la reserva voluntaria de libre disposición tendrá lugar en la fecha del otorgamiento de la escritura de elevación a público de los presentes acuerdos sociales.

III.

Allocation of the Capital Reduction

III.

Destino de la Reducción de Capital

The amount of the Capital Reduction

El importe de la Reducción de Capital

is entirely allocated to the creation of

se destina íntegramente a la creación

a voluntary unrestricted reserve in the

de una reserva voluntaria de libre

amount

of

SIXTY-SEVEN

disposición por importe de

MILLION FIVE HUNDRED AND

SESENTA Y SIETE MILLONES

FIVE HUNDRED AND SIXTY-

QUINIENTOS SESENTA Y OCHO

EIGHT

THOUSAND

AND

MIL VEINTINUEVE EUROS

TWENTY

NINE

EUROS

(EUR

(67.568.029 €).

67,568,029).

IV.

Capital Reduction Balance Sheet

IV.

Balance de la Reducción de Capital

In accordance with the provisions of article 171 of the RRM, it is hereby stated for the record that the balance sheet that has served as the basis for the reduction of the Company's share capital is the balance sheet as at 31 December 2022, which is attached as Annex I, the approval of which took place, together with the annual accounts, on June 22nd, 2023. Furthermore, it is hereby stated for the record that the audit report verifying the annual accounts of the Company, including the balance sheet, is dated June 23rd, 2023 and was signed by Mr. Francisco de la Iglesia, from KPMG Auditores, S.L.

A los efectos de lo previsto en el artículo 171 del RRM, se hace constar que el balance que ha servido de base a la reducción del capital social de la Sociedad es el balance de fecha 31 de diciembre de 2022, el cual se adjunta como Anexo I, cuya aprobación se produjo, junto con las cuentas anuales, el día 22 de junio de 2023. Además, se hace constar que el informe de auditoría por el que se verificaron las cuentas anuales de la Sociedad, incluyendo el balance, tiene fecha del día 27 de junio del 2023 y fue firmado por D. Francisco de la Iglesia, de KPMG Auditores, S.L.

V.

Publication of the agreement

V.

Publicación del acuerdo

In accordance with the provisions of article 319 of the LSC, the Sole Shareholder resolves to publish the Capital Reduction resolution in the Official Gazette of the Commercial Registry and on the Company's website and Euronext Access Paris website.

De conformidad con lo previsto en el artículo 319 de la LSC, el Accionista Único acuerda la publicación del acuerdo de Reducción de Capital en el Boletín Oficial del Registro Mercantil y en la página web de la Sociedad y de Euronext Access Paris.

VI.

Consent of the shareholder concernedVI.

Consentimiento

del

accionista

afectado

The Sole Shareholder states that: (i)

El Accionista Único hace constar que:

the Capital Reduction affects all of the

(i) la Reducción de Capital afecta por

3

Company's shares equally; and (ii) all of the Company's shares are held by the Sole Shareholder. Therefore, the provisions of article 170.2 of the RRM do not apply.

igual a todas las acciones de la Sociedad; y (ii) todas las acciones de la Sociedad son titularidad del Accionista Único. Por tanto, no resulta de aplicación lo previsto en el artículo 170.2 del RRM.

VII.

Creditors' right to object

VII.

Derecho

de

oposición de

los

acreedores

In accordance with the provisions of

De conformidad con los establecido

article 334 of the LSC, the Company's

en el artículo 334 de la LSC, los

creditors shall have the right to object

acreedores de la Sociedad tendrán el

the execution of the Capital Reduction

derecho de oponerse a la ejecución del

resolution within one month from the

acuerdo de Reducción de Capital en el

date of the last announcement of the

plazo de un mes a contar desde la

Capital Reduction resolution.

fecha del último anuncio del acuerdo

de Reducción de Capital.

The Sole Shareholder hereby states

El Accionista Único hace constar que

that it will publish the Capital

publicará el acuerdo de Reducción de

Reduction resolution in the Official

Capital en el Boletín Oficial del

Gazette of the Commercial Registry

Registro Mercantil y en la página web

and on the Company's website, for the

corporativa, a los efectos establecidos

purposes established in article 319 of

en el artículo 319 de la LSC y 170.3

the LSC and 170.3 of the RRM.

del RRM.

VIII.

Amendment

of

Article

5

of the

VIII.

Modificación

del artículo 5º de los

Company's articles of association

estatutos sociales de la Sociedad

As a consequence of the Capital

Como consecuencia de la Reducción

Reduction and redemption of shares,

de Capital y amortización de las

the Sole Shareholder decides to

acciones, el Accionista Único decide

amend article 5 of the Company's

modificar el artículo 5º de los

articles of association, which shall

estatutos sociales de la Sociedad que,

henceforth read as follows:

en lo sucesivo, quedará redactado

como sigue:

"The share capital is set at SEVEN

"El capital social se fija en SIETE

MILLION

FIVE

HUNDRED

MILLONES

QUINIENTOS

MIL

THOUSAND

EUROS

(EUR

EUROS (7.500.000 €), representado y

7,500,000), represented and divided

dividido

en

SIETE

MILLONES

into SEVEN

MILLION

FIVE

QUINIENTAS

MIL

(7.500.000)

HUNDRED THOUSAND (7,500,000)

acciones

representadas

mediante

shares represented by book entries,

anotaciones en cuenta, acumulables e

cumulative and indivisible, with a

indivisibles, de un (1) euro de valor

nominal value of one (1) euro each,

nominal

cada

una, íntegramente

fully subscribed and paid up, and

asumidas

y

desembolsadas,

y

denominated in Euros. All shares are

denominadas

en

Euros. Todas

las

4

of the same class and grant the same rights on their holders".

It is noted for the record that the Sole Shareholder accepts the written report with justification for the amendment of the articles of association that which is the purpose of this decision submitted by the Board of Directors of the Company, in accordance with the provisions of article 286 of the LSC, which is attached as Annex IIto these minutes.

Second. - Granting of express powers

acciones son de la misma clase, y confieren a sus titulares los mismos derechos."

Se hace constar que el Accionista Único acepta el informe escrito con justificación de la modificación estatutaria objeto de la presente decisión presentado por el Consejo de Administración de la Sociedad, de conformidad con lo previsto en el artículo 286 de la LSC, el cual se adjunta como Anexo IIa la presente acta.

Segunda. - Otorgamiento de facultades expresas

To empower the Board of Directors as broadly

Facultar al Consejo de Administración tan

as legally necessary, including its non-director

ampliamente como en derecho fuere menester,

secretary, so that any of them, acting

incluido su secretario no consejero, para que,

indistinctly and individually, may carry out all

cualquiera de ellos actuando indistinta e

actions necessary or appropiate for the

individualmente, pueda realizar todas las

execution of these resolutions and, in

actuaciones necesarias o convenientes para la

particular, by way of indication and not

ejecución de los presentes acuerdos y, en

limitation, to:

particular, con carácter indicativo y no

limitativo, para:

  1. To carry out any formalities and take any actions that may be necessary or appropriate before any public or private bodies or
    entities, including, without limitation, any formalities or communications to ArmanexT Asesores, S.L., Sociedad de Gestión de los Sistemas de
    Registro, Compensación y Liquidación de Valores S.A.U. (Iberclear) and Euronext Access Paris.
  2. To execute on behalf of the Company such public or private documents as may be necessary or appropriate for these purposes and, in general, to carry out such formalities as may be necessary

5

  1. Llevar a cabo los trámites y realizar cuantas actuaciones sean precisas o convenientes ante
    cualesquiera organismos o entidades, públicos o privados,
    incluyendo sin limitación
    cualesquiera trámites o comunicaciones a ArmanexT Asesores, S.L., Sociedad de Gestión de los Sistemas de
    Registro, Compensación y Liquidación de Valores S.A.U. (Iberclear) y Euronext Access Paris.
  2. Otorgar en nombre de la Sociedad cuantos documentos públicos o privados sean necesarios o convenientes a estos efectos y, en general, realizar cuantos trámites sean precisos para la ejecución de

Attachments

  • Original Link
  • Original Document
  • Permalink

Disclaimer

Barings Core Spain SOCIMI SA published this content on 28 June 2023 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 07 July 2023 14:33:03 UTC.