Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement.

JINSHANG BANK CO., LTD.*

晉商銀行股份有限公司 *

(A joint stock company incorporated in the People's Republic of China with limited liability)

(Stock Code: 2558)

  1. PROPOSAL FOR RE-ELECTION OF DIRECTORS AND
  2. PROPOSAL FOR RE-ELECTION OF SUPERVISORS

The Board is pleased to announce that the present Board and the present Board of Supervisors shall be subject to election at expiration of terms of office:

In accordance with the Articles of the Bank, the Board proposed the nomination for the re-election of the Directors as follows:

  1. each of Mr. YAN Junsheng, Mr. TANG Yiping, Mr. WANG Peiming and Mr. RONG Changqing as candidate for executive Director of the fifth session of the Board;
  2. each of Mr. LI Shishan, Mr. XIANG Lijun, Mr. LIU Chenhang, Mr. LI Yang and Mr. WANG Jianjun as candidate for non-executive Director of the fifth session of the Board; and
  3. each of Mr. JIN Haiteng, Mr. SUN Shihu, Mr. WANG Liyan, Mr. DUAN Qingshan, Mr. SAI Zhiyi and Mr. YE Xiang as candidate for independent non-executive Director of the fifth session of the Board.

In accordance with the Articles of the Bank, the Board of Supervisors proposed the nomination for the re-election of Supervisors as follows:

  1. each of Mr. BI Guoyu, Ms. XU Jin and Mr. XIA Guisuo as candidate for the Shareholders' representative Supervisors of the fifth session of the Board of Supervisors; and
  2. each of Mr. LIU Shoubao, Mr. WU Jun and Mr. LIU Min as candidate for the external Supervisors of the fifth session of the Board of Supervisors.

The employees' representative Supervisors were elected by the employee representative meeting of the Bank prior to the Listing of the Bank, i.e. May 13, 2019. Each of Mr. XIE Liying, Mr. WEN Qingquan and Mr. GUO Zhenrong was elected as an employees' representative Supervisor of the fifth session of the Board of Supervisors.

A circular containing, among others, detailed information in respect of the proposed re-election of the Directors and the proposed re-election of the Supervisors as mentioned above will be despatched to the Shareholders in due course.

1

The board (the "Board") of directors (the "Directors") of Jinshang Bank Co., Ltd. (the "Bank") is pleased to announce that:

The present Board and the present board (the "Board of Supervisors") of supervisors (the "Supervisors") of the Bank shall be subject to election at expiration of terms of office. The Board proposed the re-election of Directors and Supervisors at the extraordinary general meeting of the Bank (the "EGM") to be held on November 5, 2019.

  1. PROPOSAL FOR RE-ELECTION OF DIRECTORS

According to Article 136 of the Articles of the Bank (the "Articles of the Bank"), the Directors shall be elected or replaced at general meetings of the Bank, with a term of office of three years. The Directors may seek re-election upon expiry of their term of office. Upon expiration of the term of the current Board, all incumbent Directors are eligible to be re-elected at the EGM.

In accordance with the Articles of the Bank, the Board proposed the nomination for the re-election of the Directors as follows:

  1. each of Mr. YAN Junsheng, Mr. TANG Yiping, Mr. WANG Peiming and Mr. RONG Changqing as candidate for executive Director of the fifth session of the Board;
  2. each of Mr. LI Shishan, Mr. XIANG Lijun, Mr. LIU Chenhang, Mr. LI Yang and Mr. WANG Jianjun as candidate for non-executive Director of the fifth session of the Board; and
  3. each of Mr. JIN Haiteng, Mr. SUN Shihu, Mr. WANG Liyan, Mr. DUAN Qingshan, Mr. SAI Zhiyi and Mr. YE Xiang as candidate for independent non-executive Director of the fifth session of the Board.

The above proposed re-election of the Directors shall be subject to the Shareholders' approval at the EGM and approval from the regulatory authorities for the banking industry and other relevant regulatory authorities on the qualifications of directorship of Mr. LIU Chenhang, Mr. LI Yang and Mr. DUAN Qingshan.

The biographical details of the above Directors proposed for re-election are set out as follows:

Executive Directors

Mr. YAN Junsheng (閻俊生), aged 58, has been an executive Director since February 2009, and the chairman of the Board of Directors since December 2014. He is primarily responsible for the overall management, strategic planning and business development of the Bank. He currently serves as the chairperson of the Development and Strategy Committee and a member of the Nomination, Remuneration and HR Committee of the Bank.

Mr. Yan has more than 25 years of experience in banking industry. He was the candidate of the chairman of the Board of Directors from June 2014 to December 2014. From February 2009 to June 2014, Mr. Yan was the vice chairman of the Board of Directors and the president of our Bank. He worked at the preparatory team (籌備組) of our Bank from August 2008 to February 2009. Prior to joining our Bank, Mr. Yan worked at Taiyuan branch, Shanghai Pudong Development Bank Co., Ltd. (上海浦東發展銀行股份有限公司) (a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 600000) as the leader of the preparatory team (籌建負責人) from July 2003 to April 2004, and as a vice president from April 2004 to August 2008. Mr. Yan served as a vice president of Taiyuan City Commercial Bank Co., Ltd. from June 1998 to July 2003 and as a Director of Taiyuan City Commercial Bank Co., Ltd. from October 1998 to July 2003. Prior to

2

that, Mr. Yan worked for Taiyuan Urban Credit Cooperative Union (太原市城市信用合作社聯 合社) as the deputy director (副主任) from July 1993 to June 1998 and as the deputy managing director (副理事長) and the manager of the operation department (營業部經理) from January 1997 to June 1998. From January 1997 to June 1998, he was also the deputy director of the preparatory team (籌備組) of Taiyuan City Commercial Bank Co., Ltd.

Mr. Yan obtained an executive master of business administration degree from Shanghai University of Finance and Economics (上海財經大學) in Shanghai, the PRC, in June 2006. He is a senior

economist granted by Department of Human Resources of Shanxi Province (山西省人事廳) in August 2001.

As of the date of this announcement, Ms. HAO Ronghua (郝蓉華), the spouse of Mr. Yan, held 81,191 domestic shares of the Bank (the "Domestic Shares"). Mr. Yan is deemed to be interested in the Domestic Shares held by Ms. HAO Ronghua under the Securities and Futures Ordinance (Chapter 571 of the Laws of Hong Kong) (the "SFO").

Mr. TANG Yiping (唐一平), aged 52, has been an executive Director, the vice chairman of the Board of Directors and our president since February 2017. He is primarily responsible for the daily operation and management of our Bank and in charge of the president's office. He currently serves as a member of the Development and Strategy Committee, the Risk Management Committee and the Consumer Rights Protection Committee of the Bank.

Mr. Tang has over 26 years of experience in banking industry. He joined our Bank in August 2016.

Prior to joining our Bank, Mr. Tang worked at Agricultural Bank of China Limited (中國農業銀 行股份有限公司) ("ABC") (a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code

601288, and on the Hong Kong Stock Exchange with stock code 1288) for over 24 years. He was

the leader of the preparatory team of Moscow branch of ABC from February 2013 to March 2015 and then served as the director and the general manager of ABC (Moscow) Ltd. (中國農業銀行 (莫斯科)有限公司) from March 2015 to August 2016. Mr. Tang worked at ABC Shenzhen branch

and served as the principal and then the general manager of human resources department from December 2008 to September 2009, and as a vice president from September 2009 to February 2013. Mr. Tang served as the president of ABC Longgang sub-branch (龍崗支行) in Shenzhen from March 2006 to June 2006 and the president of ABC Overseas Chinese Town sub-branch (華 僑城支行) in Shenzhen from June 2006 to December 2008. He worked as the division director (

  • ) of the assets and liabilities management division (資產負債管理處) of ABC Shenzhen branch (深圳分行) from February 2004 to March 2006. From October 1998 to February 2004, he worked as a deputy division director (副處長) of different departments of ABC Shenzhen branch (深圳 分行), including market development division (市場開發處), comprehensive planning division

(綜合計劃處), personal business division (個人業務處), and assets and liabilities management division (資產負債管理處). Mr. Tang worked as a vice president of ABC Hongling North Road sub-branch (紅嶺北路支行) from March 1997 to October 1998. He worked as the section chief (科長) and then the assistant to division director (處長助理) of the planning division (計劃處) of

ABC Shenzhen branch (深圳分行) from September 1995 to March 1997. Mr. Tang worked at the personnel division (人事處) of ABC Shenzhen branch as a deputy section chief (副科長) from March 1995 to September 1995. He worked as a staff member (科員) and then a deputy section chief (副科長) of the planning division of ABC Shenzhen branch from July 1992 to March 1995.

Mr. Tang obtained a bachelor's degree in economics from East China Normal University (華東

師範大學) in Shanghai, the PRC, in July 1989. He obtained a master's degree in economics from Finance Research Institute of Head Office of the People's Bank of China (中國人民銀行總行金融 研究所) (currently known as PBC School of Finance, Tsinghua University (清華大學五道口金融

學院)) in Beijing, in July 1992. He is a senior economist granted by ABC in December 2011.

3

Mr. WANG Peiming (王培明), aged 58, has been an executive Director since February 2013. He is primarily responsible for participating in the strategic development of our Bank and making material business decisions. He currently serves as a member of the Related Parties Transactions Control Committee of the Bank.

Mr. Wang has over 30 years of experience in banking industry. He joined our Bank in May 2009

and worked as an assistant to the president from May 2009 to February 2014. Mr. Wang was the chairman of the board of directors of Jinshang Consumer Finance Co., Ltd. (晉商消費金融股份有

限公司) from February 2016 to November 2018. Mr. Wang served as a vice president of our Bank

from March 2014 to September 2016. Prior to joining our Bank, Mr. Wang worked at Industrial and Commercial Bank of China Limited (中國工商銀行股份有限公司) ("ICBC") (a company

listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 601398, and on the Hong Kong Stock Exchange with stock code 1398) from May 1985 to May 2009. He worked as a deputy section

chief (副科長) of the security department (保衛科) and then a deputy section chief (副科長) of the commercial credit division (商業信貸科) of ICBC Changzhi sub-branch (長治市支行) from

May 1985 to October 1988. Mr. Wang served as the president of ICBC Zhangzi county sub-branch (長子縣支行) from October 1988 to March 1991. He served as the director (主任) of Changbei office (長北辦事處) of ICBC in Changzhi from March 1991 to February 1997. Mr. Wang worked as an assistant to president and the office head (辦公室主任) of ICBC Changzhi sub-branch from

February 1997 to April 1998. He worked as a vice president of ICBC Yuci branch (榆次分行) from April 1998 to September 2000. Mr. Wang worked at ICBC Yuncheng branch (運城分行) as a vice president and then the president from September 2000 to September 2005. Mr. Wang served as the president of ICBC Changzhi branch from October 2005 to May 2009.

Mr. Wang graduated from the Graduate School of the Central Communist Party School of the CPC (中共中央黨校研究生學院) in the PRC, in July 2011, majoring in economics. He is a senior

economist granted by ICBC in November 1994.

Mr. RONG Changqing (容常青), aged 49, has been an executive Director since September 2018, and a vice president of our Bank since December 2018. He is in charge of the legal and compliance department, retail banking department, personal credit loan assets management department, credit cards department, assets management department and small enterprises financial department. He currently serves as a member of the Related Parties Transactions Control Committee of the Bank.

Mr. Rong has over 27 years of experience in auditing and corporate management. Prior to joining our Bank, he worked at Huaneng Capital Service Co., Ltd. for about 14 years since June 2004, as the director (主管) and then the deputy division director (副處長) of the audit and supervision

department (審計監察部), the deputy division director (副處長) and then the deputy manager (副 經理) of the general manager work department (總經理工作部), the manager of the risk control department (風險控制部), and the general counsel (總法律顧問). Prior to that, he worked at Beijing Wandong Medical Equipment Co., Ltd. (北京萬東醫療裝備股份有限公司) (currently known as Huarun Wandong Medical Equipment Co., Ltd. (華潤萬東醫療裝備股份有限公司)) (a

company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 600055) as the deputy manager

of the finance department from April 2004 to June 2004. From October 2003 to April 2004, Mr. Rong served at Beijing Rongtai Hengjia Real Estate Development Co., Ltd. (北京榮泰恒嘉房地產 開發有限公司) (currently known as Beijing Kaiya Real Estate Development Co., Ltd. (北京凱亞房 地產開發有限公司)) as the chief auditor (審計總監). He worked at mobile digital department (移 動數碼事業部) of BOE Technology Group Co., Ltd. (京東方科技集團股份有限公司) as a staff (

  • ) from February 2003 to October 2003. Prior to that, Mr. Rong once worked at Wuhan special commissioner's office of the Audit Office (審計署武漢特派辦).

4

Mr. Rong obtained a bachelor's degree in economics from Wuhan University (武漢大學) in Hubei

Province, the PRC, in July 1991. He obtained a master's degree in management from Zhongnan University of Economics and Law (中南財經政法大學) in Hubei Province, the PRC, in December 2002. He is a senior auditor granted by the National Audit Office of the PRC (中華人民共和國審

計署) in September 2005. Mr. Rong was granted the Qualification of Corporate Legal Counsel by Beijing Human Resources and Social Security Bureau (北京人力資源和社會保障局) in October

2009.

Non-executive Directors

Mr. LI Shishan (李世山), aged 54, has been a non-executive Director since June 2017. He is primarily responsible for participating in providing strategic advice on corporate developments and making recommendations on major operational and managerial decisions of our Bank. He currently serves as a member of the Development and Strategy Committee of the Bank.

Mr. Li has more than 34 years of experience in economic management. Mr. Li worked in Shanxi

Finance Bureau for over 30 years from November 1984 to August 2016. He was employed by Shanxi Financial Investment Holding Group Co., Ltd. (山西金融投資控股集團有限公司) ("Shanxi Financial Investment") and was nominated by Shanxi Financial Investment as a director of our

Board in July 2016. He was the division director (處長) of economic development division I (經濟建設一處) from August 2015 to August 2016. He was the division director (處長) of the

agricultural division from November 2009 to August 2015. Prior to that, Mr. Li worked in the information and internet center (信息網絡中心) from August 2005 to November 2009 as the

director (主任). From August 2003 to August 2005, he served as the deputy division director (

處長) of the international matters division (國際處) and the deputy director (副主任) of the loan management office (貸款管理辦公室). Mr. Li was the deputy division director (副處長) of the

external debts division (外債處) from August 2000 to August 2003. From April 1997 to August 2000, he was the deputy division director (副處長) of the foreign trade division (對外經濟貿易

  • ). Prior to that, Mr. Li worked as a staff member, senior staff member (副主任科員), and then principal staff member (主任科員) in the industrial transportation division (工交處) of Shanxi Finance Bureau from November 1984 to April 1997.

Mr. Li graduated from Correspondence Institute of the Central Committee Party School of the CPC (中共中央黨校函授學院) through correspondence study in December 2000, majoring in politics and law. He is an accountant granted by Department of Finance of the PRC (中華人民共和國財政

  • ) in October 1994.

Mr. XIANG Lijun (相立軍), aged 42, has been a non-executive Director since August 2018. He is primarily responsible for participating in providing strategic advice on corporate developments and making recommendations on major operational and managerial decisions of our Bank. He currently serves as a member of the Nomination, Remuneration and HR Committee of the Bank.

Mr. Xiang has about 20 years of experience in accounting. He holds positions at several subsidiaries of China Huaneng Group Co., Ltd. (中國華能集團有限公司) ("China Huaneng

Group"), including the chairman of the board of directors of Huaneng Baocheng Wuhua Co., Ltd. (華能寶城物華有限公司) since January 2019, a director of Beijing Yuncheng Financial Information Services Co., Ltd. (北京雲成金融信息服務有限公司) since January 2018, a director of Huaneng Carbon Assets Management Co., Ltd. (華能碳資產經營有限公司) since October 2017, and a deputy general manager of Huaneng Capital Service Co., Ltd. (華能資本服務有限公

  • ) since March 2016. Mr. Xiang has been the vice chairman of the board of directors of Huaxi Securities Co., Ltd. (華西證券股份有限公司) (a company listed on the Shenzhen Stock Exchange with stock code 002926) since August 2017. Mr. Xiang worked at China Huaneng Group from

5

July 2005 to March 2016, as an officer (幹部) of the information services center (資訊服務中

  • ) from July 2005 to November 2005, as a deputy division director (副處長) of the finance and accounting division I (財會一處), as a deputy division director (副處長) of the accounting division (會計處) and the division director (處長) of the general administration division (綜合處) from November 2005 to May 2012, as the division director (處長) of the general administration and statistics division (綜合與統計處) and the budget and general planning department (預算與綜 合計劃部) from May 2012 to October 2012, and as a secretary of the secretary office of general office (辦公廳秘書處) and the division director (處長) of the general administration division (綜 合處) from October 2012 to March 2016. From January 2003 to July 2005, Mr. Xiang worked as

an accountant and a deputy manager for planning and finance department of Huaneng Information Industry Holding Co., Ltd. (華能信息產業控股有限公司) ("Huaneng Information Industry"). From July 2000 to January 2003, he was an assistant accountant (助理會計師) of the assets management department of Huaneng Comprehensive Industry Co., Ltd. (華能綜合產業有限公

  • ). Prior to that, Mr. Xiang worked as an officer (幹部) at the corporate management department of China Huaneng Technology Development Co., Ltd. (中國華能技術開發有限公司) (currently known as Huaneng Comprehensive Industry Co., Ltd. (華能綜合產業有限公司) ("Huaneng Comprehensive Industry")) from April 2000 to July 2000. Huaneng Information Industry and Huaneng Comprehensive Industry both are subsidiaries of China Huaneng Group.

Mr. Xiang obtained a bachelor's degree in accounting from Renmin University of China (中國人民 大學) in Beijing, the PRC, in July 1998. He obtained a master's degree in business administration from Tsinghua University (清華大學) in Beijing, the PRC, in July 2004. Mr. Xiang is a senior accountant granted by China Huaneng Group in December 2006.

Mr. LIU Chenhang (劉晨行), aged 54, was elected as a non-executive Director by the Shareholders' general meeting in May 2018. He is primarily responsible for participating in providing strategic advice on corporate developments and making recommendations on major operational and managerial decisions of our Bank. He currently serves as a member of the Audit Committee of the Bank. Mr. Liu has more than 30 years of experience in economic management.

He has been serving as the general manager of Taiyuan Haixin Assets Management Co., Ltd. (太原 市海信資產管理有限公司) since February 2018, as the deputy manager of Taiyuan Finance Assets Management Center (太原市財政資產管理中心) since February 2018, as the general manager

of Taiyuan Linhaitong Technology and Innovation Corporate Management Co., Ltd. (太原林海 通科創企業管理有限公司) since May 2018, as the vice chairman of the board of directors of Taiyuan Shuilang Road Network Construction Co., Ltd. (太原水廊路網建設工程有限公司) since

July 2018, and as a director of Taiyuan Haixin Public Rental Housing Real Estate Development Co., Ltd. (太原海信公租房置業發展有限公司) since July 2018. Mr. Liu worked at Taiyuan

Municipal Finance Bureau from August 1985 to February 2018 and served as a staff member of city construction section (城建科) from August 1985 to May 1995, as a deputy section chief (副 科長) of other corporations section (其他企業科) from June 1995 to September 1998, as a deputy section chief (副科長) of city construction section from September 1998 to June 2002, as a deputy division director (副處長) of city construction division from June 2002 to March 2013, and as the office director (辦公室主任) of Taiyuan Municipal Finance Bureau from March 2013 to February 2018.

Mr. Liu completed studies at junior college level (專科) through correspondence study and graduated from Central Institute of Finance and Banking (中央財政金融學院) (currently known as Central University of Finance and Economics (中央財經大學)) in Beijing, the PRC, in July 1992,

majoring in finance. Mr. Liu graduated from Shanxi University of Finance and Economics (山西

財經大學) in Shanxi Province, the PRC, in July 1999, majoring in marketing (市場營銷). He is an accountant granted by Ministry of Finance of the PRC (中華人民共和國財政部) in October 1994.

6

Mr. LI Yang (李楊), aged 32, was elected as a non-executive Director by the Shareholders' general meeting in May 2018. He is primarily responsible for participating in providing strategic advice on corporate developments and making recommendations on major operational and managerial decisions of our Bank. He currently serves as a member of the Consumer Rights Protection Committee of the Bank.

Mr. Li has more than eight years of experience in corporate management. He has been the assistant

to the chairman of the board of directors of Changzhi Nanye Industry Group Co., Ltd. (長治市南 燁實業集團有限公司) since December 2010.

Mr. Li obtained a bachelor's degree in law from Shanxi University (山西大學) in Shanxi Province, the PRC, in July 2015.

Mr. Li was previously the legal representative, managing director or supervisor of the companies shown in the table below before their respective revocation of business license or deregistration.

Date of

Place of

revocation of

Name of the Company

establishment

Position

Status

business license

Changzhi Nanye Mining

PRC

Legal representative and

Business license

April 25, 2008

Industry Co., Ltd.

managing director

revoked

(長治市南燁礦業有限責任公司)

Changzhi Huashengrong Mining

PRC

Supervisor

Dissolved and

June 30, 2012

Industry Co., Ltd.

deregistered

(長治市華晟榮礦業有限公司)

Mr. Li confirmed that the business license of Changzhi Nanye Mining Industry Co., Ltd. (長治 市南燁礦業有限責任公司) was revoked due to its failure to undergo annual inspection under the

relevant PRC regulations because of its unfamiliarity with the relevant laws and regulations. Mr. Li confirmed that he did not incur any debt and/or liabilities because of such revocation of business license, and that the revocation of business license did not have any negative effect on our Bank.

Mr. Li confirmed that Changzhi Huashengrong Mining Industry Co., Ltd. was absorbed by Shanxi Huashengrong Coal Mine Co., Ltd. (山西華晟榮煤礦有限公司) in June 2012 and the debts

and obligations of Changzhi Huashengrong Mining Industry Co., Ltd. were all transferred to Shanxi Huashengrong Coal Mine Co., Ltd. Mr. Li confirmed that after the absorption, Changzhi Huashengrong Mining Industry Co., Ltd. was deregistered and it was solvent at the time of deregistration, and he did not incur any debt and/or liabilities because of such deregistration, and that the deregistration did not have any negative effect on the Bank.

As of the date of this announcement, Mr. Li held 90% equity interest in Changzhi Nanye Industry Group Co., Ltd. ("Changzhi Nanye"). Changzhi Nanye and Changzhi Huashengyuan Mining Industry Co., Ltd. ("Changzhi Huashengyuan") are parties acting-in-concert according to their respective confirmation. Therefore, immediately following the completion of the Global Offering (assuming the Over-allotment Option is not exercised), Mr. Li will be deemed to be interested in 685,227,255 Domestic Shares, representing 11.97% equity interest in the Bank. By virtue of SFO, Mr. Li is deemed to be interested in the Domestic Shares held by both Changzhi Nanye and Changzhi Huashengyuan.

7

Mr. WANG Jianjun (王建軍), aged 43, has been a non-executive Director since August 2018. He currently serves as a member of the Risk Management Committee of the Bank. He is primarily responsible for participating in providing strategic advice on corporate developments and making recommendations on major operational and managerial decisions of our Bank.

Mr. Wang has over 20 years of experience in accounting. He holds positions at several subsidiaries of Lu'an Mining Industry (Group) Co., Ltd. (潞安礦業(集團)有限責任公司), including a director of Lu'an Group Finance Co., Ltd. (潞安集團財務有限公司) since August 2018, a director of Shanxi Lu'an Ruitai Investment Co., Ltd. (山西潞安瑞泰投資有限責任公司) since December 2017, and

the head (部長) of the finance department (財務部) of Shanxi Lu'an Environmental-friendly Energy Development Co., Ltd. (山西潞安環保能源開發股份公司) since November 2017. From March 2015

to November 2017, Mr. Wang worked at Wangzhuang pit (王莊煤礦) of Lu'an Mining Group, as the section chief (科長) of the finance section (財務科) from March 2015 to February 2017, and as the

chief accountant (總會計師) from February 2017 to November 2017. He was the financial director (財務總監) of Shanxi Shouyang Luyang Ruilong Coal Industry Co., Ltd. (山西壽陽潞陽瑞龍煤業有

限公司) from July 2012 to March 2015. Prior to that, Mr. Wang worked as the financial director of Shanxi Shouyang Luyang Changtai Coal Industry Co., Ltd. (山西壽陽潞陽昌泰煤業有限公司) from

December 2009 to July 2012. He worked at the finance section (財務科) of Changcun pit (常村煤礦) of Lu'an Mining Group, as a staff member (科員) and then a deputy section chief (副科長) from May 1997 to December 2009.

Mr. Wang graduated from Harbin Normal University (哈爾濱師範大學) through correspondence study in Heilongjiang Province, the PRC, in July 2013, majoring in financial management (財 務管理). He has been a member of the Chinese Institute of Certified Public Accountants since December 2009. Mr. Wang is a middle level accountant granted by the Ministry of Finance of the PRC in May 2002.

Independent Non-executive Directors

Mr. JIN Haiteng (金海騰), aged 67, has been an independent non-executive Director since June 2017. He currently serves a member of the Development and Strategy Committee, a member of the Risk Management Committee, the chairperson of the Related Parties Transactions Control Committee and a member of Nomination, Remuneration and HR Committee of the Bank. He is primarily responsible for supervising and providing independent advice on the operation and management of our Bank.

Mr. Jin has more than 35 years of experience in bank industry and administrative management. He

has been the chief executive officer (總裁) of Shanghai Rongzhidao Investment Management and Consulting Co., Ltd. (上海融至道投資管理諮詢有限公司) since November 2011. He has been

an executive director and the general manager of Shenzhen Qianhai Jin Haiteng Management and Consulting Co., Ltd. (深圳前海金海騰管理諮詢有限公司) since February 2015. Mr. Jin has been a

supervisor of Guangzhou Rongzhiyi Education Information Consulting Co., Ltd. (廣州融至益教育 信息諮詢有限公司) since January 2014. From March 2005 to December 2011, Mr. Jin served as a vice president of Guangfa Bank Co., Ltd. (廣發銀行股份有限公司) ("Guangfa Bank"). From June

1997 to December 2007, he was the president of Hangzhou branch, Guangfa Bank. From January 1990 to May 1994, Mr. Jin served as the acting president (代縣長) and then the president (縣長) of Yin County (鄞縣). Prior to that, he was the vice director (副主任) of the finance office (財辦) of Ningbo government from February 1987 to January 1990, during which time he also served as the head (局長) of commercial bureau (商業局) of Ningbo from May 1988 to January 1990. Mr. Jin worked at the commodities pricing bureau (物價局) of Ningbo from February 1981 to February 1987, as a deputy section chief (副科長) from February 1981 to June 1985, and as a deputy head (副局長) from June 1985 to February 1987.

8

Mr. Jin is an independent non-executive director of the companies shown in the table below.

Place of

Name of the Company

Establishment

Nature of Business

Term of Service

Suzhou Bank Co., Ltd.

PRC

Banking

February 2015 to

(蘇州銀行股份有限公司)

present

Beijing Xin'an Century Technology Co., Ltd.

PRC

Technology services

November 2017 to

(北京信安世紀科技股份有限公司)

present

Guangdong Wanzhang Jinshu Information and

PRC

Science studies and

December 2018 to

Technology Co., Ltd.

technology services

present

(廣東萬丈金數信息技術股份有限公司)

Mr. Jin obtained a junior college level (專科) degree in basics for party and government leaders (黨政幹部基礎科) from Hangzhou University (杭州大學) in Zhejiang Province, the PRC, in June

1987.

The Directors are of the view that Mr. Jin will be able to devote sufficient time to discharge his responsibilities as an independent non-executive Director of the Bank because (i) Mr. Jin expects that the time to be spent for his roles in Shanghai Rongzhidao Investment Management and Consulting Co., Ltd., Shenzhen Qianhai Jin Haiteng Management and Consulting Co., Ltd., and Guangzhou Rongzhiyi Education Information Consulting Co., Ltd. and as an independent non-executive director of the other companies as disclosed above occupies approximately 80% of his working time and the remaining 20% of his working time is sufficient for him to fulfill his responsibilities in the Bank; and (ii) Mr. Jin has regularly attended the Board meetings of the Bank and various meetings of the committees under the Board in which he is a chairman/member since his appointment as an independent non-executive Director in June 2017.

Mr. SUN Shihu (孫試虎), aged 74, has been an independent non-executive Director since February 2017. He currently serves as a member of the Audit Committee, a member of the Related Parties Transactions Control Committee and the chairperson of the Consumer Rights Protection Committee of the Bank. He is primarily responsible for supervising and providing independent advice on the operation and management of our Bank.

Mr. Sun has more than 30 years of experience in banking industry. Mr. Sun has been an independent non-executive director of Tangshan Bank Co., Ltd. (唐山銀行股份有限公司) since August 2013. Mr. Sun worked at the head office of ICBC (中國工商銀行總行) from April 1997 to

March 2005 and served as the deputy general manager (副總經理) of the commercial credit loan department (商業信貸部) from April 1997 to April 1998, as the deputy general manager (副總經

  • ) of the industrial and commercial credit loan department(工商信貸部) from April 1998 to July 2001, as the deputy general manager (副總經理) of the credit loan management department (信 貸管理部) from July 2001 to February 2004, and as a researcher of the credit loan management department (信貸管理部) from February 2004 to March 2005. Prior to that, Mr. Sun worked at

the Hubei branch of ICBC and served as the deputy division director of commercial credit loan division (商業信貸處) from July 1985 to August 1991, as the director of real estate credit loan department (房地產信貸部) from August 1991 to September 1993, as the general manager of Trust and Investment Company of Hubei Branch of ICBC (中國工商銀行湖北分行信託投資公司) from April 1992 to March 1996, as the division director (處長) of the audit division (稽核處) from March 1996 to October 1996 and as the chief economist (總經濟師) from October 1996 to April 1997.

9

Mr. Sun graduated from China Hubei University (中國湖北大學) (currently known as Zhongnan University of Economics and Law (中南財經政法大學)) in Hubei Province, the PRC, in August 1969, majoring in statistics. He is a senior economist (經濟師) granted by ICBC in December 1987.

Mr. WANG Liyan (王立彥), aged 62, has been an independent non-executive Director since September 2018, and currently serves as the chairperson of the Audit Committee, a member of the Related Party Transactions Control Committee and a member of the Consumer Rights Protection Committee of the Bank. He is primarily responsible for supervising and providing independent advice on the operation and management of our Bank.

Mr. Wang has been working at Peking University (北京大學) for over 30 years since 1985 and consecutively served as a teaching assistant (助教), teacher (講師), associate professor and professor of accounting. Mr. Wang is a professor and Ph.D. supervisor of Accounting Faculty of Guanghua School of Management, Peking University (北京大學). Mr. Wang is also the director of the Research Center for International Accounting and Finance of Peking University. Mr. Wang is the editor-in-chief of China Accounting Review (中國會計評論) and China Management Accounting (中國管理會計).

Mr. Wang is an independent non-executive director of the listed companies shown in the table below.

Place of

Name of the Company

Establishment

Nature of Business

Term of Service

China Shengmu Organic Milk Ltd.

Cayman Islands

Dairy industry

June 2017 to present

(中國聖牧有機奶業有限公司),

listed on the Hong Kong Stock Exchange

(stock code: 1432)

Huaxin Cement Co., Ltd.

PRC

Cement industry

April 2015 to present

(華新水泥股份有限公司),

listed on the Shanghai Stock Exchange

(stock code: 600801)

Unigroup Guoxin Microelectronics Co., Ltd.

PRC

Circuit chip design and

March 2017 to present

(紫光國芯微電子股份有限公司),

development

listed on the Shenzhen Stock Exchange

(stock code: 002049)

Gettop Acoustic Co., Ltd.

PRC

Audio engineering industry

April 2018 to present

(共達電聲股份有限公司),

listed on the Shenzhen Stock Exchange

(stock code: 002655)

Shenzhen Saiwei Intelligence Co., Ltd.

PRC

Software development

September 2014 to

(深圳市賽為智能股份有限公司),

August 2017

listed on the Shenzhen Stock Exchange

(stock code: 300044)

Mr. Wang obtained a doctor's degree in economics from Peking University (北京大學) in Beijing, the PRC, in July 1992. He has been a non-practicing member of the Chinese Institute of Certified Public Accountants since April 1994.

10

The Directors are of the view that Mr. Wang will be able to devote sufficient time to discharging his responsibilities as an independent non-executive Director of the Bank because (i) Mr. Wang expects that the time to be spent for his role as a professor in Peking University occupies less than 50% of his working time, and that he has sufficient time to fulfill his responsibilities in the Bank; and (ii) Mr. Wang has regularly attended the Board meetings of the Bank and various meetings of the committees under the Board in which he is a chairman/member since his appointment as an independent non-executive Director in September 2018.

Mr. DUAN Qingshan (段青山), aged 61, was elected as an independent non-executive Director by the Shareholders' general meeting in May 2018. He currently serves as a member of the Development and Strategy Committee, a member of the Risk Management Committee and the chairperson of the Nomination, Remuneration and HR Committee of the Bank. He is primarily responsible for supervising and providing independent advice on the operation and management

of our Bank. Mr. Duan has more than 20 years of experience in banking industry. He worked at the head office of China Minsheng Bank Corp., Ltd. (中國民生銀行股份有限公司) ("China Minsheng Bank") (a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 600016,

and on the Hong Kong Stock Exchange with stock code 1988) from November 2007 to February 2017, and served as the general manager of human resources department from November 2007 to September 2012, as the chief financial director (財務總監) from April 2010 to April 2012, and as the chairman of the board of supervisors from April 2012 to January 2018. Mr. Duan worked at Taiyuan branch, China Minsheng Bank from November 1996 to November 2007, as a vice president from November 1996 to August 2000, and as the president from August 2000 to November 2007.

Mr. Duan obtained a master's degree in business administration from Wuhan University (武漢大

  • ) in Hubei Province, the PRC, in December 2006.

Mr. SAI Zhiyi (賽志毅), aged 50, has been an independent non-executive Director since August 2018. He currently serves as a member of the Audit Committee, the chairperson of the Risk Management Committee and a member of the Nomination, Remuneration and HR Committee and a member of the Consumer Rights Protection Committee of the Bank. He is primarily responsible for supervising and providing independent advice on the operation and management of our Bank.

Mr. Sai has over 27 years of experience in banking industry and corporate management. Mr. Sai has been the deputy general manager of Shandong Hi-speed Group Limited (山東高速集團有限 公司) since August 2017, and the chairman of the board of directors of its subsidiary Shandong Hi-speed Co., Ltd. (山東高速股份有限公司) ("Shandong Hi-speed", a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 600350) since July 2018. Mr. Sai worked as the vice

chairman of the board of directors and the general manager of Shandong Hi-speed from June 2017

to July 2018. Prior to that, Mr. Sai worked as the vice chairman of the board of directors and the president of Weihai Commercial Bank Co., Ltd. (威海市商業銀行股份有限公司) ("Weihai Bank") from May 2011 to June 2017. He was the general manager of Shandong Re-guarantee Group Co., Ltd. (山東再擔保集團有限公司) from November 2009 to June 2011. Mr. Sai served as a vice president of Weihai Bank from January 2002 to October 2009. From December 1998 to

January 2002, Mr. Sai served as the president of a sub-branch of Weihai Bank. From August 1997

to December 1998, he was the director (主任) of credit loan department (信貸部) of Weihai City Cooperative Bank Co., Ltd. (威海市城市合作銀行股份有限公司) (currently known as Weihai City Commercial Bank Co., Ltd. (威海市商業銀行股份有限公司)). Mr. Sai worked for the Weihai branch of ICBC as an officer at deputy section level (副科級幹部) from February 1996 to August 1997. From November 1995 to February 1996, Mr. Sai served as the vice plant manager of Weihai Hua'ao Aluminum Windows Co., Ltd. (威海華澳鋁塑門窗有限公司). He worked at Weihai branch of ICBC and consecutively served as an accountant, an office clerk (辦事員) and an operation officer (業務主任) from January 1992 to November 1995.

11

Mr. Sai obtained a master's degree in management from Tongji University (同濟大學) in Shanghai, the PRC, in May 2004. He obtained a doctor's degree in management from Tongji University

in Shanghai, the PRC, in June 2008. Mr. Sai was a senior economist granted by Department of Human Resources of Shandong Province (山東省人事廳) in March 2007.

Mr. YE Xiang (葉翔), aged 55, was elected as an independent non-executive Director by the Shareholders' general meeting in December 2018. He currently serves as a member of the Audit Committee of the Bank. He is primarily responsible for supervising and providing independent advice on the operation and management of our Bank.

Mr. Ye has nearly 20 years of experience in financial industry. He is the founder and has been the managing director (董事總經理) of Vision Gain Capital Co., Ltd. (匯信資本股份有限公司)

since January 2018. From August 2001 to November 2007, Mr. Ye worked at the China affairs department (中國事務部) of the SFC, as a senior manager from August 2001 to July 2005, as

an associate director from August 2005 to July 2006, and as the director from August 2006 to November 2007.

Mr. Ye is an independent non-executive director of the listed companies shown in the table below.

Place of

Name of the Company

Establishment

Nature of Business

Term of Service

51 Credit Card Inc. (51信用卡有限公司),

Cayman Islands

Peer to peer (P2P)

July 2018 to present

listed on the Hong Kong Stock Exchange

lending platform

(stock code: 2051)

Datang Environment Industry Group Co., Ltd.

PRC

Development of

November 2016 to present

(大唐環境產業集團股份有限公司),

environmental

listed on the Hong Kong Stock Exchange

protection and energy

(stock code: 1272)

conservation business

Wuling Motors Holdings Limited

Bermuda

Automobile industry

October 2008 to present

(五菱汽車集團控股有限公司),

listed on the Hong Kong Stock Exchange

(stock code: 0305)

Digital China Group Co., Ltd.

PRC

IT services

June 2011 to April 2016

(神州數碼集團股份有限公司),

listed on the Shenzhen Stock Exchange

(stock code: 000034)

Mr. Ye obtained a bachelor's degree in engineering from Zhejiang University (浙江大學) in Zhejiang Province, the PRC, in July 1983. He obtained a master's degree in economics from

Zhejiang University in January 1991. Mr. Ye obtained a doctor's degree in economics from Finance Research Institute of Head Office of the People's Bank of China (中國人民銀行總行金 融研究所) (currently known as PBC School of Finance, Tsinghua University (清華大學五道口金

融學院)) in Beijing, the PRC, in April 1995. He is a chartered financial analyst granted by CFA Institute in September 2004.

12

Mr. Ye was previously a director before deregistration of the Company shown in the table below.

Place of

Date of

Name of the company

establishment

Position

Status

deregistration

VisionGain Capital Partners

Hong Kong

Director

Dissolved and

September 25, 2015

Limited

deregistration

Mr. Ye confirmed that the company never commenced operations and its deregistration was voluntary by the resolutions of the shareholders of the company. The above company was solvent at the time of deregistration, and he did not incur any debt and/or liabilities because of such deregistration, and that the deregistration did not have any negative effect on the Bank.

The Directors are of the view that Mr. Ye will be able to devote sufficient time to discharge his responsibilities as an independent non-executive Director of the Bank because Mr. Ye expects that the time to be spent for his role as the managing director in Vision Gain Capital Co., Ltd. occupies approximately 80% of his working time, and as an independent non-executive director of the other listed companies as disclosed above and our Bank occupies approximately 20% of his working time, and his working time to be devoted to our Bank is sufficient for him to fulfill his responsibilities in the Bank.

Save as disclosed above, as at the date of this announcement, each of the candidates for Director (i) has not held any directorship or supervisor position in other public companies during the last three years; (ii) has no any other major appointments and qualifications, or any position in the Bank or its subsidiaries; (iii) does not have any interest in the shares of the Bank which are within the meaning of Part XV of the SFO.

The Bank will enter into a service contract for each of the above-mentioned Director candidates in respect of their positions for an initial term commencing from the date of approval by the relevant regulatory authorities or by the Shareholders at the EGM (as the case may be) till the date of the expiration of the terms of office of the fifth session of the Board, with a term of office of three years, which may be terminated by the Director through submitting written notice to the Board. The Bank will determine the remuneration for each of the above-mentioned candidates for Director based on its remuneration policies.

Save as disclosed above, there is no information in relation to each of the above-mentioned candidates for Director that needs to be disclosed pursuant to the requirements of Rule 13.51(2)

  1. to (v) of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the "Listing Rules"). Save as mentioned above, there is no other matters in relation to the appointment of each of the candidates for Director that need to be brought to the attention of the Shareholders.
  1. PROPOSAL FOR RE-ELECTION OF SUPERVISORS

According to Article 209 of the Articles of the Bank, each term of office of a Supervisor shall be three years. The Shareholders' representative Supervisors and external Supervisors shall be elected by Shareholders' general meeting of the Bank. The employees' representative Supervisors shall be elected by employee representative meeting of the Bank. The Supervisors may be subject to re-election.

13

In accordance with the Articles of the Bank, the Board of Supervisors proposed the nomination for the re-election of Supervisors as follows:

  1. each of Mr. BI Guoyu, Ms. XU Jin and Mr. XIA Guisuo as candidate for the Shareholders' representative Supervisors of the fifth session of the Board of Supervisors; and
  2. each of Mr. LIU Shoubao, Mr. WU Jun and Mr. LIU Min as candidate for the external Supervisors of the fifth session of the Board of Supervisors.

Shareholders' representative Supervisors and external Supervisors of the Bank shall take effect upon Shareholders' approval at the EGM.

The biographical details of the above Supervisors proposed for re-election are set out as follows:

Shareholders' Representative Supervisors

Mr. BI Guoyu (畢國鈺), aged 55, has been a Shareholder's representative Supervisor since February 2009. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Bi has around 30 years of experience in accounting. Mr. Bi has been working as a staff and

then a deputy manager accountant (副主任會計師) of the finance center (財務中心) of Shanxi Jincheng Anthracite Coal Mining Group Co., Ltd. (山西晉城無煙煤礦業集團有限責任公司) since July 1986.

Mr. Bi graduated from Hohai University (河海大學) in Jiangsu Province, the PRC, through correspondence study in July 2004, majoring in accounting. He was an accountant granted by Ministry of Finance of the PRC (中華人民共和國財政部) in October 1994.

Ms. XU Jin (徐瑾), aged 42, has been a Shareholders' representative Supervisor since December 2015. She is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Ms. Xu has around 20 years of experience in accounting. Ms. Xu has been working as the deputy director (副部長) of the finance department of Shanxi Coking Coal Co., Ltd. (山西焦煤集團有限 責任公司) (the "Shanxi Coking Coal") since June 2013. From November 2017 to November 2018, Ms. Xu also served as the director (主任) of the preparatory office of finance shared center (財務 共享中心籌備辦公室) of Shanxi Coking Coal. Ms. Xu was the section chief (科長) of the finance department (財務部) of Shanxi Coking Coal from December 2009 to May 2013. Prior to that, she worked at Xishan Coal and Electricity Group Co., Ltd. (西山煤電集團有限責任公司) and served as a staff member (科員) of the finance division (財務處) from December 1999 to December 2005, and as a deputy section chief (副科長) of the capital settlement and management center (資金結算 管理中心) from January 2006 to December 2009.

Ms. Xu obtained a bachelor's degree in engineering in June 2003 from Taiyuan University of Technology (太原理工大學) in Shanxi Province, the PRC. She obtained a bachelor's degree in accounting from Taiyuan University of Technology in January 2008 through correspondence study.

Ms. Xu obtained a master's degree in business administration in June 2011 from Shanxi University of Finance and Economics (山西財經大學) in Shanxi Province, the PRC. Ms. Xu has been a

non-practicing member of the Chinese Institute of Certified Public Accountants since December

2009. She is also a holder of the certificate of senior level of accounting granted by Department of Resource and Social Security of Shanxi Province (山西省人力資源和社會保障廳) in April 2011.

14

Mr. XIA Guisuo (夏貴所), aged 56, has been a Shareholders' representative Supervisor since May 2018. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Xia has more than 25 years of experience in accounting and financial industry. Mr. Xia has been a director of Shanxi Securities Co., Ltd. (山西證券股份有限公司) (a company listed on the

Shenzhen Stock Exchange with stock code 002500) since July 2018. He has been a deputy head (副部長) of finance management department (財務管理部) of Jinneng Group Co., Ltd. (晉能集團

有限公司) since November 2017. Mr. Xia has been a director of Shanxi International Electricity Group Limited Company (山西國際電力集團有限公司) ("Shanxi International Electricity")

since April 2017 and the head (部長) of its finance department (財務部) since November 2017. Mr. Xia has been a director of Shanxi Top Energy Co., Ltd. (山西通寶能源股份有限公司) (a

company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 600780) since May 2016. Mr. Xia was the manager of finance department of Shanxi International Electricity from July 2010

to November 2017, during which period he also served as the chief accountant (總會計師) at Jinneng Electricity Group Co., Ltd. (晉能電力集團有限公司) from February 2014 to March 2017, and as a director of Shanxi Zhangze Electric Power Co., Ltd. (山西漳澤電力股份有限公司) (a

company listed on the Shenzhen Stock Exchange with stock code 000767) from April 2014 to May 2016. He was a director of Beijing Jingneng Power Co., Ltd. (北京京能電力股份有限公司)

(a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 600578) from August 2013 to

December 2017. Mr. Xia worked as the chief accountant at Shanxi International Electricity Power Distribution Management Co., Ltd. (山西國際電力配電管理有限公司) (dissolved) from February

2008 to July 2010. From November 1992 to February 2008, he worked at Shanxi Top Energy Co., Ltd. (山西通寶能源股份有限公司) (a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock

code 600780), as the chief accountant (主管會計) from November 1992 to November 1996, as a deputy manager of finance department from November 1996 to January 1998, as the manager of finance department from January 1998 to November 2001, as an assistant to the general manager from August 2000 to November 2001, as the chief accountant from November 2001 to February 2008, and as the deputy general manager from March 2004 to February 2008.

Mr. Xia graduated from Shanxi Finance College (山西財經學院) (currently known as Shanxi University of Finance and Economics (山西財經大學)) in Shanxi Province, the PRC, in May

1989, majoring in finance (財政). He was a senior accountant granted by Department of Human Resources of Shanxi Province (山西省人事廳) in December 2000.

Mr. Xia was previously a director of the companies shown in the table below before their respective deregistration or revocation of business license.

Place of

Nature of

Date of

Name of the Company

establishment

services

Position

Status

deregistration

Shanghai Tongbao Venture

PRC

Business service

Director

Dissolved and

March 31, 2006

Investment Co., Ltd.

industry

deregistered

(上海通寶創業投資有限公司)

Shanxi Tongbao Industry and

PRC

Wholesale and

Director

Business license

December 25, 2003

Trade Co., Ltd.

retail

revoked

(山西通寶工貿有限公司)

15

Mr. Xia confirmed that the deregistration of Shanghai Tongbao Venture Investment Co., Ltd. (上 海通寶創業投資有限公司) was voluntary by the shareholders of the company. The company was

solvent at the time of deregistration.

Mr. Xia confirmed that the business license of Shanxi Tongbao Industry and Trade Co., Ltd. (山西 通寶工貿有限公司) was revoked due to its failure to undergo annual inspection under the relevant

PRC regulations.

Mr. Xia confirmed that he did not incur any debt and/or liabilities because of such deregistration/ revocation of business license, and that the deregistration/revocation of business license did not have any negative effect on our Bank.

External Supervisors

Mr. LIU Shoubao (劉守豹), aged 52, has been an external Supervisor since December 2015. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Liu has over 20 years of experience in law. Mr. Liu has been working as the director (

  • ) at Beijing P.H. Law Firm LLP (北京市普華律師事務所) since December 1996. Prior to that, he served as the director (主任) and partner at Beijing Huangdu Law Firm LLP (北京市皇都律

師事務所) for about two years from December 1994. Mr. Liu once served as an officer of the International Institute (國際研究院) of CITIC Trust Investment Co., Ltd. (中國國際信託投資公

  • ).

Mr. Liu obtained a bachelor's degree in law from Jiangxi University (江西大學) (currently known as Nanchang University (南昌大學)) in Jiangxi Province, the PRC, in July 1987. He obtained a

master's degree in economic law from Southwest College of Political Science and Law (西南政 法學院) (currently known as Southwest University of Political Science and Law (西南政法大學))

in Chongqing, the PRC, in July 1990. Mr. Liu obtained a doctor's degree in civil and commercial law from Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences (中國社會科學院研究生院) in

Beijing, the PRC, in June 1993. Mr. Liu has been a practicing lawyer of the PRC since December 1995.

Mr. Liu worked as an independent non-executive director of the listed companies shown in the table below.

Place of

Name of the Company

Establishment

Nature of Business

Term of Service

Beijing Capital Development Co., Ltd.

PRC

Property Development and Sale

August 2010 to

(北京首都開發股份有限公司),

August 2016

listed on the Shanghai Stock Exchange

(stock code: 600376)

China Television Media Co., Ltd.

PRC

Advertisement, media, and tourism

June 2010 to

(中視傳媒股份有限公司),

June 2016

listed on the Shanghai Stock Exchange

(stock code: 600088)

16

Mr. WU Jun (吳軍), aged 65, has been an external Supervisor since May 2018. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Wu worked at School of Banking & Finance (金融學院) ("SoBF") of University of International Business and Economics for over 25 years since 1992 and once served as deputy professor, professor, Ph.D. supervisor and dean of SoBF.

Mr. Wu was and is an independent non-executive director of the listed companies shown in the table below.

Place of

Name of the Company

Establishment

Nature of Business

Term of Service

Southwest Securities

Bermuda

Financial services

January 2015 to

International Securities Ltd.

present

(西證國際證券股份有限公司),

listed on the Hong Kong Stock Exchange

(stock code: 0812)

Southwest Securities Co., Ltd.

PRC

Financial services

March 2009 to

(西南證券股份有限公司),

March 2017

listed on the Shanghai Stock Exchange

(stock code: 600369)

Mr. Wu obtained a junior college (專科) degree in finance from the finance department, Yunnan Finance and Trade College in Yunnan Province, the PRC, in July 1981. He obtained a master's

degree in finance from the Finance Research Institute of Head Office of the People's Bank of China (中國人民銀行總行金融研究所) (currently known as PBC School of Finance, Tsinghua University (清華大學五道口金融學院)) in Beijing, the PRC, in July 1987. Mr. Wu obtained a

doctor's degree in finance from the Finance Research Institute of Head Office of the People's Bank of China in May 1995.

Mr. LIU Min (劉旻), aged 56, has been an external Supervisor since May 2018. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Liu has about 20 years of experience in accounting. Mr. Liu has been the responsible person of Shanxi Branch, BDO China Shu Lun Pan Certified Public Accountants LLP (立信會計師事務所)

(the "BDO") since August 2008. He once served as the deputy general manager of Beijing BDO.

Prior to that, he was the vice director (副所長) of Taiyuan Certified Public Accountants (太原會 計師事務所) from July 1997 to December 1998, the director (所長) of Shanxi Jinyuan Certified Public Accountants (山西晉元會計師事務所) ("Shanxi Jinyuan") from January 1999 to December

2000 and the chief accountant (主任會計師) of Shanxi Tianyuan Certified Public Accountants (山 西天元會計師事務所) ("Shanxi Tianyuan") from January 2001 to May 2005. Shanxi Jinyuan was

established in the PRC and it merged with Shanxi Zhongyuan Certified Public Accountants (山 西中元會計師事務所) and formed Shanxi Tianyuan as approved by Shanxi Finance Bureau (山 西省財政廳) in July 2000. Shanxi Tianyuan was then deregistered voluntarily by the resolutions

17

of the shareholders of the company in July 2005. Shanxi Tianyuan was solvent at the time of deregistration, and he did not incur any debt and/or liabilities because of such deregistration, and that the deregistration did not have any negative effect on the Bank.

Mr. Liu graduated from Shijiazhuang Army Command College, China P.L.A. (中國人民解放軍石 家莊陸軍指揮學院) in Hebei Province, the PRC, in July 1982, majoring in military command (

事指揮). He passed the self-taught higher education exams of accounting at undergraduate level (會 計專業本科高等教育自學考試) and was approved for graduation by Shanxi Finance College (山西 財經學院) (currently known as Shanxi University of Finance and Economics (山西財經大學)) in

Shanxi Province, the PRC, in December 1991. Mr. Liu has been a member of the Chinese Institute of Certified Public Accountants since October 2006. He was also a holder of the certificate of senior level of accounting granted by Department of Human Resources of Shanxi Province (山西 省人事廳) in January 2003.

Re-election of Employees' Representative Supervisors

The employees' representative Supervisors of the Bank were elected by the employee representative meeting of the Bank prior to the Listing, i.e. May 13, 2019. Each of Mr. XIE Liying, Mr. WEN Qingquan and Mr. GUO Zhenrong was elected as an employees' representative Supervisor of the fifth session of the Board of Supervisors. The biographical details of the aforesaid elected employees' representative Supervisors are set out as follows.

Employees' Representative Supervisor

Mr. XIE Liying (解立鷹), aged 52, has been an employees' representative Supervisor since July 2009 and the chairman of the Board of Supervisors since December 2016. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Xie has over 20 years of experience in administrative and corporate management. He has been the chief human resources officer (首席人力資源官) of our Bank since January 2014. He served as the general manager of the human resources department (人力資源部) of our Bank from May 2009

to January 2014. Mr. Xie was seconded to the preparatory team of our Bank from September 2008

to May 2009, when he worked as the deputy director (副主任) in the cadre report center (幹部舉報 中心) of the organization department of the Shanxi Provincial Party Committee (山西省委組織部)

from April 2006 to May 2009. Mr. Xie was a principal staff member (主任科員) in the cadre (under direct management) section (省直幹部處) of the organization department of the Shanxi Provincial Party Committee from April 2003 to April 2006. Prior to that, he worked as an officer at the expert

services center (專家服務中心) of the organization department of the Shanxi Provincial Party Committee (山西省委組織部) from February 1998 to April 2003. Mr. Xie worked as the deputy director (副主任) and then the director (主任) of the office of the training center (培訓中心辦公室) of Shanxi Administration for Industry and Commerce (山西省工商行政管理局) from December

1994 to February 1998, during which period he was seconded to the expert services center (專家服 務中心) of the organization department of the Shanxi Provincial Party Committee (山西省委組織

  • ) from October 1996 to February 1998.

Mr. Xie obtained a bachelor's degree in economics from Beijing College of Finance and Commerce (北京財貿學院) in Beijing, the PRC, in July 1989.

18

Mr. WEN Qingquan (溫清泉), aged 46, has been an employees' representative Supervisor since May 2019. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Wen has more than eight years of experience in banking industry. Mr. Wen has been the director (主任) of the president's office (行長辦公室) of our Bank since February 2019. Mr. Wen

joined our Bank in March 2011. He worked as the deputy general manager (副總經理) of the HR department (人力資源部) of our Bank from May 2015 to February 2019, during which period he also served as the deputy director (副主任) of the assessment office (考核辦公室) of our Bank

from November 2016 to February 2018 and then the general manager (總經理) of the assessment training department (考核培訓部) of our Bank from February 2018 to February 2019. Mr. Wen served as the assistant to the general manager (總經理助理) of the HR department (人力資源部)

of our Bank from April 2011 to May 2015. Prior to joining our Bank, Mr. Wen worked at Shanxi Elderly Cadre Bureau of Shanxi Provincial Party Committee (山西省委老幹部局) from September 2001 to March 2011 and served as a senior staff member (副主任科員) from November 2002 to

October 2005, as a principal staff member (主任科員) from October 2005 to February 2009 and as an associate editor (副主編) and the vice president (副社長) of Shanxi Elderly Magazine (老年雜 誌社) of Shanxi Elderly Cadre Bureau of Shanxi Provincial Party Committee from February 2009 to March 2011. Mr. Wen worked at the party school of Heshun County Party Committee (和順縣

委黨校) from August 1998 to October 2000 and then worked at the organization department of Heshun County Party Committee (和順縣委組織部) from October 2000 to November 2001.

Mr. Wen obtained a bachelor's degree in economics from Shanxi Agricultural University (山西農 業大學) in Shanxi Province, the PRC, in July 1998.

Mr. GUO Zhenrong (郭振榮), aged 54, has been an employees' representative Supervisor since May 2019. He is primarily responsible for supervising the performance of duties by the Directors and the senior management, financial activities, internal control and risk management of our Bank.

Mr. Guo has more than 30 years of experience in banking industry. Mr. Guo has been the candidate of the president of our Comprehensive Reform Demonstration Zone sub-branch (太原綜改示範 區支行) since February 2019. Mr. Guo joined our Bank in May 2009 and worked as the general manager of the No. 2 business department (業務二部) of our Bank from May 2009 to March

2011, as the president of our Linfen branch (臨汾分行) from March 2011 to January 2014, as the general manager of the personal credit assets department (個人信貸資產部) of our Bank from

January 2014 to January 2017 and then as the general manager of the institutional development department (機構發展部) of our Bank from January 2017 to February 2019. Prior to joining our Bank, Mr. Guo worked at China Construction Bank Corporation (中國建設銀行股份有限公司)

("CCB") (a company listed on the Shanghai Stock Exchange with stock code 601939 and on the Hong Kong Stock Exchange with stock code 939) for over 20 years. He served as a cadre (幹部),

  1. staff member (科員) and then a senior staff member (副主任科員) of the central investment division (中央投資處) of CCB Shanxi branch from July 1986 to July 1993, as a senior staff member (副主任科員) of the credit management division (信貸管理處) from July 1993 to August 1994 and as the section chief (科長) of the business audit section (業務審計科) of the inspection and review division (稽審處) of CCB Shanxi branch from August 1994 to February 1998. He then

worked as the assistant to president (行長助理), the chief inspection and approval officer (總稽

  • ) and then the deputy director (副主任) of the audit office (審計辦事處) of CCB Linfen branch
    from February 1998 to April 2002. Mr. Guo worked at CCB Shanxi branch as the deputy division director (副處長) of the comprehensive business division (綜合業務處) of the general audit office

19

(總審計室) from April 2002 to June 2003 and then as the deputy general manager (副總經理) of the planning and finance department (計劃財務部) from June 2003 to June 2007. He worked as the

vice president of CCB Linfen branch for nearly two years since June 2007.

Mr. Guo obtained a bachelor's degree in economics from Dongbei University of Finance & Economics (東北財經大學) in Liaoning Province, the PRC, in July 1986. Mr. Guo completed

graduate studies and graduated from Beijing Technology and Business University (北京工商大學)

in Beijing, the PRC in January 2004, majoring in industry economics. He further completed studies and graduated from Central Committee Party School of the CPC (中共中央黨校) in July 2006. Mr.

Guo is a China Registered Senior Business Strategist certified by China Commercial Occupational Skill Testing And Instruction Center (中國商業聯合會商業職業技能鑒定指導中心) in January

2008. He was a senior economist granted by CCB in December 1998.

Save as disclosed above, as at the date of this announcement, each of the candidates for Supervisor:

  1. has not held any directorship in any public companies the securities of which are listed on any securities market in Hong Kong or overseas during the last three years; (ii) has not held any other positions in other members of the Bank; (iii) does not have any relationship with any directors, senior management or substantial or controlling shareholders of the Bank; and (iv) does not have any interest in the shares of the Bank which are within the meaning of Part XV of the SFO.

The Bank will enter into a service contract for each of the above-mentioned Supervisor candidates in respect of their positions respectively. The terms of the re-elected Supervisors will be three years from the date of the approval of the resolutions at the EGM till the date of the expiration of the terms of office of the fifth session of the Board of Supervisors. If the candidates for Supervisors are elected as Supervisors at the EGM, the Bank will enter into service contracts with them respectively, which may be terminated by either party furnishing written notice of not less than one month. The Bank will determine the remuneration for each of the above-mentioned candidates for Supervisor based on its remuneration policies.

Save as disclosed above, there is no other matters in relation to the aforesaid re-election of supervisors that need to be brought to the attention of the Shareholders nor other information that needs to be disclosed pursuant to the requirements of Rule 13.51(2)(h) to (v) of the Listing Rules.

PROPOSED DISPATCH OF CIRCULAR

With the expiration of the terms of office of the fourth session of the Board and the Board of Supervisors, the Bank will convene the EGM for re-election of members of the next session of the Board and the Board of Supervisors as soon as possible.

20

A circular containing, inter alia, details of the Directors and Supervisors proposed to be re-elected and appointed by the Shareholders, together with a notice of the EGM, will be dispatched to the Shareholders as soon as practicable in accordance with the relevant requirements of Listing Rules and Articles of the Bank.

By order of the Board

Jinshang Bank Co., Ltd.*

YAN Junsheng

Chairman

Taiyuan, August 28, 2019

As at the date of this announcement, the Board comprises Mr. YAN Junsheng, Mr. TANG Yiping, Mr. WANG Peiming and Mr. RONG Changqing as executive Directors, Ms. LI Shishan, Mr. XIANG Lijun, Mr. LIU Chenhang, Mr. LI Yang and Mr. WANG Jianjun as non-executive Directors and Mr. JIN Haiteng, Mr. SUN Shihu, Mr. WANG Liyan, Mr. DUAN Qingshan, Mr. SAI Zhiyi and Mr. YE Xiang as independent non-executive Directors.

  • Jinshang Bank Co., Ltd. is not an authorized institution within the meaning of the Banking Ordinance (Chapter 155 of the Laws of Hong Kong), not subject to the supervision of the Hong Kong Monetary Authority, and not authorized to carry on banking/deposit-taking business in Hong Kong.

21

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Jinshang Bank Co. Ltd. published this content on 29 August 2019 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 28 August 2019 22:15:06 UTC